viernes, abril 23, 2010

Life is not a spectator sport


Había yo buscado esta cita por largo tiempo, por fin, gracias a la magia de internet, lo encontré. Es de la serie de grey's anatomy de un capítulo que un día vi, ya por ahí había puesto la traducción. Y dice así:
Life is not a spectator sport. Win, lose, or draw, the game is on. So go ahead... argue with the ref, change the rules, cheat a little, take a break and tend to your wounds. But play. Play. Play hard, play fast... play loose and free. Play as if there's no tomorrow. Okay, so it's not whether you win or lose, it's how you play the game... right?
:(

6 comentarios:

セルヒオ dijo...

Yo soy, inevitablemente, un espectador. :(

dosveces9 dijo...

Nooooooooo, yo soy tu porrista!!!

Please play :(

arthur dijo...

dada la complejidad del texto y mi poca disposición por trasladarlo al traductor de gogle creo que me expondre explicitamente a comentar sobre este su blog, que esta genial y con gran regosijo le extiendo mis congratulaciones...

salu2

Lyss dijo...

Hooola xq ya no escribes? ya acabo el semestre!!! el siguiente regresare a la escuela wiiii a ver si nos vemos por ahi, adios!

aaaa y ya no te pierdas tanto!

Hueco dijo...

Buscando mi blog me tropecé con el tuyo.
http://hueco.blogspot.es/

Amelie dijo...

Gane, pierda o empate.. uhh, cuanto cuesta ganar :|, pero es la vida, y concuerdo perfectamente, hay que jugar!
Creo que vi esta frase en la serie.. no lo recuerdo bien (:
Me encantó tu blog, de hecho por que me topé con este, decidí crearme uno nuevamente; ojalá escribas de nuevo, saludos (: